Date: 21. November 2018
Conference: Translation in Medicine. How to Deal with Incompatible Information and Multiple Meanings? Cornelius Borck (Lübeck), Christoph Rehmann-Sutter (Lübeck), Christina Schües (Lübeck), [more]
In medicine, translation is a daily practice. Complaints, pain, and suffering have to be expressed in clear messages to the physicians, who draw their diagnosis and subsequent treatment from signs and symptoms. In addition, translation has become the buzzword for introducing latest and sometimes rather difficult results of biomedical research into patient care.
Conference: Translation in Medicine. How to Deal with Incompatible Information and Multiple Meanings? Cornelius Borck (Lübeck), Christoph Rehmann-Sutter (Lübeck), Christina Schües (Lübeck), [more]
In medicine, translation is a daily practice. Complaints, pain, and suffering have to be expressed in clear messages to the physicians, who draw their diagnosis and subsequent treatment from signs and symptoms. In addition, translation has become the buzzword for introducing latest and sometimes rather difficult results of biomedical research into patient care.